A ponte

 

Para cruzá-la ou não cruzá-la

eis a ponte

na outra margem alguém me espera

com um pêssego e um pais

 

trago comigo oferendas desusadas

entre elas um guarda-chuva de umbigo de madeira

um livro com os pânicos em branco

e um violão que não sei abraçar

 

venho com as faces da insônia

os lenços do mar e das pazes

os tímidos cartazes da dor

as liturgias do beijo e da sombra

 

nunca trouxe tanta coisa

nunca vim com tão pouco

 

eis a ponte

para cruzá-la ou não cruzá-la

e eu vou cruzar

sem prevenções

 

na outra margem alguém me espera

com um pêssego e um país

 

(Mario Benedetti)

 

El puente

Para cruzarlo o para no cruzarlo

ahí está el puente

 

en la otra orilla alguien me espera

con un durazno y un país

traigo conmigo ofrendas desusadas

entre ellas un paraguas de ombligo de madera

un libro con los pánicos en blanco

y una guitarra que no sé abrazar

 

vengo con las mejillas del insomnio

los pañuelos del mar y de las paces

las tímidas pancartas del dolor

las liturgias del beso y de la sombra

 

nunca he traído tantas cosas

nunca he venido con tan poco

 

ahí está el puente

para cruzarlo o para no cruzarlo

yo lo voy a cruzar

sin prevenciones

 

en la otra orilla alguien me espera

con un durazno y un país.

 

(Mario Benedetti)

Departamento de Estudos da Infância / Faculdade de Educação / UERJ

 

Comitê Organizador:

Beatriz Fabiana Olarieta/UERJ

Conceição Firmina Seixas Silva/UERJ

Ligia Maria Leão de Aquino/UERJ

Lisandra Ogg Gomes/UERJ

Rita Marisa Ribes Pereira/UERJ

Conferências de abertura e encerramento: Canal Youtube Proped